La traduction turque des poèmes de l’Imam Khomeiny à Istanbul                 

La traduction turque des poèmes de l’Imam Khomeiny à Istanbul

Au seuil du 21ème anniversaire du décès de l’Imam Khomeiny (que son âme repose au paradis), la traduction en turc de son Divan (recueil des poèmes) a été publié par la Maison d’édition de Kaknüs.

Intitulé Le souffle messianique de la ferveur, ce livre de 555 pages a été publié en persan et en turc. Ali Guzal et Khalil Tuker, des épris de l’Imam Khomeiny et de la Révolution islamique en sont les traducteurs. La première page a été consacrée par l’éditeur à la biographie de l’Imam Khomeiny (que sa demeure soit au paradis). La préface explique les particularités et les caractéristiques des poèmes de l’imam.

 








Skip Navigation Links
CitationsCitationsExpand Citations
ActualitésActualitésExpand Actualités
BiographieBiographieExpand Biographie
Lettres et messagesLettres et messagesExpand Lettres et messages
Recueil de poémes de l'imam Recueil de poémes de l'imam Expand Recueil de poémes de l'imam
ŒuvresŒuvresExpand Œuvres
ArticlesArticlesExpand Articles
TestamentTestamentExpand Testament
SouvenirsSouvenirsExpand Souvenirs
Points de vuePoints de vueExpand Points de vue
ConstitutionConstitutionExpand Constitution